De unieke culturen en tradities van Quebec

Inhoudsopgave:

De unieke culturen en tradities van Quebec
De unieke culturen en tradities van Quebec
Anonim
Stadsgezicht van Montreal
Stadsgezicht van Montreal

De Canadese provincie Québec heeft een unieke cultuur die wordt beïnvloed door verschillende culturele en etnische groepen. Van de First Nations tot de Franse, Engelse, Schotse en Ierse kolonisten tijdens de eerste jaren van de vorming van het land, Québécois heeft een geheel eigen rijke traditie ontwikkeld. De recente immigratie naar de provincie heeft de afgelopen decennia ook voor een meer multiculturele flair gezorgd.

Demografie van Québec

Vanaf de volkstelling van 2016 telde Québec 8,16 miljoen inwoners, en dit aantal zal naar schatting groeien tot 8.18 miljoen in 2020. De meest recente cijfers over raciale groepen in de provincie komen uit 2016, waarbij 12,96% van de bevolking een etnische minderheidsachtergrond heeft en de rest blank is. Van die 12,96% is de etnische verdeling:

  • 30,9% Zwart
  • 20,7% Arabisch
  • 12,9% Latijns-Amerikaans
  • 2,2% Aboriginal
  • 8,8%% Zuid-Aziatisch
  • 9,6% Chinees
  • 6,1% Zuidoost-Azië
  • 3,4% Filipijns
  • 3,1% West-Aziatisch
  • 0,8% Koreaans
  • 0,4% Japans

Franse taal in Québec

Ongeveer 84% van de inwoners van Québec spreekt Frans als hun eerste taal en het is de officiële taal van de provincie. Engelse inwoners worden beschouwd als een minderheidsgroep, waarbij ongeveer 10% thuis Engels spreekt. Van de andere talen dan Engels worden thuis het meest gesproken:

  1. Spaans 92, 330 (1,2%)
  2. Arabisch 81, 105 (1,1%)
  3. Aborigin altalen 40, 190 (die verschillende stamtalen omvat) (0,5%)
  4. Mandarijn 37, 075 (0,5%)
  5. Italiaans 32, 935 (0,4%)

Québec en immigratie

Volgens de volkstelling van 2016 bestaat 13,7% van de bevolking van Québec uit immigranten. De immigranten komen uit een groot aantal landen, waarbij de grootste aantallen recente immigranten (tussen 2011 en 2016) afkomstig zijn uit:

  1. Frankrijk (9,3%)
  2. Haïti (7,8%)
  3. Algerije (7,6%)
  4. Marokko (6,3%)
  5. Kameroen (3,5%)
  6. Iran (3,5%)
  7. Syrië (3,5%)
  8. Tunesië (2,7%)
  9. Filipijnen (2,6%)
  10. Ivoorkust (2,4%)

De culturen van Québec

Verschillende groepen hebben invloed gehad op de culturele mix van het hedendaagse Québec. Ook al wordt Québec gezien als voornamelijk Frans, er zijn veel verschillende invloeden te vinden.

Franse cultuur in Québec

De invloed van de Franse kolonisten die vanaf de 17e eeuw naar Québec kwamen, heeft een diepgaande impact gehad op de provincie en is nog steeds de dominante cultuur en taal. Kolonisten stroomden van 1534 tot 1763 naar Nouvelle France ('Nieuw Frankrijk'), vooral in de jaren 1660 en daarna. Hoewel de Franse kolonisten in Québec in 1763 officieel onderdeel werden van Engels Canada met het Verdrag van Parijs, behielden ze standvastig hun Franse identiteit. van de grote concentratie Franstalige Canadezen in Québec en een hoog geboortecijfer om die bevolking in stand te houden, konden ze zelfs vandaag nog een Franstalige meerderheid behouden. De Franse cultuur domineert de provincie vanwege de grote bevolking en wetten die het behoud van een Franse identiteit.

De First Nations

De inheemse stammen waren de eerste kolonisten in Québec en de naam van de provincie is een Algonquiaans woord voor 'zeestraat'. Elf stammen blijven Québec bewonen, waaronder de Algonquians, Micmacs, Mohawks, Ojibway en Inuit. Elk van deze stammen heeft zijn eigen cultuur, gewoonten en taal, waarvan er vele vandaag de dag nog steeds hun taal thuis spreken. Ondanks de pogingen om de inheemse stammen te dwingen zich te assimileren in de dominante cultuur in de jaren 1847 tot en met 1996, hebben ze ernaar gestreefd hun eigen culturen en afzonderlijke soevereiniteit te behouden. In 2019 ondertekenden sommige stammen verzoenings- en zelfbeschikkingsmemoranda met de regering van Québec.

First Nations-vrouw die trommel speelt
First Nations-vrouw die trommel speelt

Acadiaanse cultuur

De Acacians zijn oorspronkelijk Franstalige kolonisten met een cultuur die verschilt van de kolonisten in Nieuw-Frankrijk. Deze kolonisten trokken meestal langs de kust naar het oostelijke deel van Canada, vandaar de benaming "Maritieme" benaming, hoewel sommigen zich in Oost-Québec vestigden langs de Chaleurbaai, de Magdalena-eilanden, Gaspésie en de noordkust van de provincie. De Engelsen verdreven velen van hen tijdens de Franse en Indische Oorlog in een gebeurtenis die bekend staat als le Grand Dérangement (de Grote Omwenteling of Uitzetting) en velen stierven, terwijl anderen hun weg naar Louisiana vonden en zich ontwikkelden tot wat we nu kennen als Cajuns. Voor degenen die vandaag de dag in Québec blijven, spreken ze Franse dialecten met accenten die vergelijkbaar zijn met die van de Amerikaanse Cajuns. Bovendien:

  • De Acadians zijn enorm trots op hun cultuur en hebben hun eigen Société Nationale de l'Acadie, vlag, nationale feestdag en volkslied.
  • De cultuur staat bekend om hun kleurrijke en uitbundige optochten, waaronder Tintamarre en Mi-Carême.
  • Ze hebben ook hun eigen stijl van theater en muziek.

Engelse, Ierse en Schotse kolonisten

Kolonisten uit Engeland, Schotland en Ierland kwamen in de 18e eeuw naar Québec, maar kwamen pas echt in grotere aantallen na de Revolutionaire Oorlog in de Verenigde Staten. S. Ze werden vooral aangetroffen in de stedelijke gebieden, waaronder Montreal en Quebec City. Montreal is de thuisbasis van de meerderheid van deze nakomelingen die hun Engelse taal behielden, hoewel anderen zich in de Franse cultuur assimileerden om succesvol te worden in een Franstalige samenleving. Dit is de reden waarom veel Québécois volledig opgaan in de Franse cultuur en Frans als hun eerste taal met traditionele Schotse, Ierse en Britse achternamen. De invloed van hun culturen is nog steeds terug te vinden in de Québécois-keuken, zoals aardappelen en thee. Het kan ook worden gevonden in een dans die bekend staat als de gigue en die zijn oorsprong vindt in Ierse en Schotse "reels" of stepdansen.

Multiculturalisme en Québec

Hoewel er in Québec veel verschillende culturen te vinden zijn, is er altijd druk geweest om een sterke Frans-Canadese cultuur en taal te behouden. Dit heeft geleid tot een "dubbele nationaliteit" in Canada, waar Frans en Engels vereist zijn voor alle overheidszaken en de valuta, hoewel Frans alleen in Québec als een officiële taal wordt beschouwd. De spanning tussen Frans en Engels Canada blijft vandaag de dag bestaan, inclusief een sterke separatistische beweging in Québec.

Recht en de Franse taal in Québec

Een van de meest opvallende kenmerken in Québec die het moeilijk maken om een echt multiculturele samenleving te worden, zijn de strikte wetten met betrekking tot de taal. De Charte de la Langue Française (Handvest van de Franse taal) uit 1977 schrijft voor dat Frans wordt gebruikt in alle bedrijven, openbare uithangborden, advertenties, contracten, openbare en privédocumenten en zelfs software, websites en games. Engels kan ook worden gebruikt, maar er moet ook een Franse versie zijn. Bedrijven die zich niet aan de regels houden, zijn onderworpen aan het Office Québécois de la Langue Française en kunnen aanzienlijke boetes verwachten.

Houding ten opzichte van immigratie in Québec

Vanwege het nationalisme van Franstalig Québec heerst er vijandigheid jegens immigratie. Dit is zelfs geuit tegenover immigranten uit Frankrijk, hoewel de provincie over het algemeen gastvrijer is tegenover degenen die al Frans spreken en die zich gemakkelijker zullen assimileren in vergelijking met andere etnische groepen. In plaats van het multiculturalisme te bevorderen, wat het beleid van heel Canada is, concentreert Québec zich op ‘interculturalisme’, dat gunstig is voor een pluralistische samenleving.

Bedrijfseigenaar staat buiten café
Bedrijfseigenaar staat buiten café

Het interculturalisme promoot echter de Frans-Canadese cultuur boven alle andere en beschouwt niet alle culturen die in de provincie aanwezig zijn als even waardevol. Er is de afgelopen jaren ook druk uitgeoefend om het aantal immigranten dat de provincie binnenkomt te beperken en van hen te eisen dat ze eerst taal- en culturele waardentests afleggen. Uit peilingen onder inwoners van Canada in 2018 bleek dat de meest ongunstige houding ten opzichte van moslims zich in Québec bevond.

Urban Québec-houding ten opzichte van multiculturalisme

De meest diverse etnische en culturele gebieden van Québec zijn te vinden in de grotere steden, namelijk Montreal en Québec City. Montreal staat bekend om een grote populatie Joodse, Italiaanse en Ierse mensen, maar ook om de thuisbasis van nieuwere kolonisten uit Azië, Afrika en het Midden-Oosten. Dit is ongetwijfeld te danken aan het feit dat Montreal de op een na grootste stad van Canada is, met een levendige internationale zakencultuur die een diverse groep immigranten aantrekt. Ondanks de vurige nadruk op het behoud van de Frans-Canadese cultuur en taal in de provincie, onderscheidt Montreal zich als een van de meest etnisch en cultureel diverse steden, niet alleen in Canada maar ook internationaal.

De toekomst van de Québec-cultuur

Hoewel het duidelijk is dat de Frans-Canadese cultuur een dominante kracht zal blijven in de cultuur van Québec, zal het multiculturalisme zich in de toekomst hoogstwaarschijnlijk blijven verspreiden. Het gebruik van de Franse taal is de afgelopen decennia afgenomen, zowel in Québec als in Canada in het algemeen. De regering van Quebec lijkt standvastig in haar pogingen om een dominante Franse samenleving in stand te houden, hoewel de noodzaak om multicultureler te worden vanwege de eisen van de internationale handel zal blijven aandringen op een meer diverse samenleving in Québec.

Aanbevolen: