17 Unieke Japanse tradities en culturele feiten

Inhoudsopgave:

17 Unieke Japanse tradities en culturele feiten
17 Unieke Japanse tradities en culturele feiten
Anonim
Japanse familie die diner maakt
Japanse familie die diner maakt

Wat belangrijk is voor de Japanse cultuur is een mix van oude en nieuwe overtuigingen, tradities en gewoonten. Er is een kunst, rede en historisch doel om uit te leggen hoe dingen in gezinnen en in de samenleving worden uitgevoerd, wat de Japanse cultuur uniek maakt. Van theeceremonies tot bloemschikken, deze gebruiken laten je proeven van Japanse tradities.

Basis Japanse cultuur en gewoonten

Hoewel Japan als één land wordt beschouwd, bestaat het feitelijk uit bijna 7.000 eilanden. De Japanse overtuigingen, gewoonten en cultuur zijn allemaal behoorlijk complex, maar een basiskennis van wat belangrijk is voor Japanse mensen kan je helpen Japanse gezinnen beter te begrijpen.

Japanse kernwaarden

Waarom is cultuur belangrijk? Dat komt omdat de belangrijkste Japanse culturele en familiewaarden draaien om samenwerken en in vrede leven. Enkele van de grootste Japanse waarden zijn:

  • Onderlinge afhankelijkheid
  • Harmonie
  • Beleefdheid
  • Respect
  • Formaliteit

Buigen, formaliteiten en respect tonen

Formaliteiten zijn belangrijk in de Japanse cultuur. Hoe je anderen aanspreekt, is in Japan een teken van respect en eerbied. Dit blijkt uit lichaamstaal en spraak.

  • Iemand begroeten met een buiging is bijvoorbeeld vergelijkbaar met iemands hand schudden in de VS. Er zijn zelfs verschillende soorten buigingen.
  • De eshaku is een semi-formele buiging die wordt gebruikt voor begroetingen en het ontmoeten van nieuwe mensen. Het houdt in dat je buigt in een hoek van 15 graden.
  • De saikeirei-boog is een boog met een hoek van 45 graden die wordt gebruikt om de hoogste vorm van respect te tonen.
  • In termen van taal spreken Japanners individuen aan op basis van leeftijd, geslacht en relatie, terwijl oudere mensen of cliënten en klanten meer formele spraak nodig hebben.
  • Tenzij je een informele relatie hebt (zoals tussen vrienden of met een kind), moet je je aan de juiste formele titels houden door san of sama te gebruiken achter de achternaam van een Japanner.

Japanse taal

Oud Japans, of 'Kanbun', is de oude versie van de Japanse taal. De moderne Japanse taal omvat eigenlijk drie verschillende alfabetten. Een van de meer populaire alfabetten heet Katakan, en is een fonetisch alfabet dat wordt gebruikt voor buitenlandse woorden en dat is beïnvloed door westerse culturen.

Japanse religies

Shinto en het boeddhisme zijn de twee belangrijkste religies in Japan. Hoewel het christendom daar bestaat, is het boeddhisme de religie waar de meeste Japanners zich achter aansluiten.

  • Religie in Japan wordt meer gezien als een morele code dan als een doctrine die wordt gepredikt.
  • Het is voor de meeste Japanners een manier van leven die niet losstaat van hun sociale en culturele waarden.
  • In Japan is er een volledige scheiding tussen religie en staat, waardoor religieuze praktijken privé-familieaangelegenheden zijn.
  • Shintoïsme houdt de overtuiging in dat elk levend wezen dat in de natuur wordt gevonden, goden of kami bevat.
  • Het boeddhisme houdt zich meer bezig met de ziel en het hiernamaals.

Bloemschikken

Ikebana is meer dan alleen bloemschikken. Het Japanse volk beschouwt het als een belangrijke religieuze kunstvorm. Hoewel het al zeven eeuwen bestaat, wordt het nog steeds beoefend. Er zijn ongeveer 3.000 ikebanascholen in Japan. Ze hebben allemaal de neiging om het belang van eenvoud, harmonie en natuur te benadrukken.

Ikebana, bloemstuk
Ikebana, bloemstuk

Algemene Japanse familietradities en cultuur

Japanse gezinnen veranderen met de tijd, maar veel traditionele waarden en praktijken blijven bestaan.

Japanse gezinsstructuur

De traditionele gezinseenheid in Japan bestaat uit een moeder, vader en hun kinderen. Dit type familiegroep wordt Kazoku genoemd. Traditioneel waren huishoudens van drie generaties de norm, waarbij volwassen kinderen bij hun ouders en hun eigen man en kinderen woonden.

Japanse naam

De Japanners hechten zoveel waarde aan familierelaties dat ze mensen vaak bij hun achternaam of achternaam noemen. De Japanners geven hun kinderen gewoonlijk geen tweede naam en gebruiken alleen de voornamen binnen hun eigen huishouden.

Coming of Age-ceremonies

Familiebezoeken aan heiligdommen zijn de standaardactiviteit voor verschillende coming of age-ceremonies in de Japanse cultuur. Na een geboorte, op de leeftijd van 3, 5, 7 en 20 jaar, zullen gezinnen hun kinderen, die vaak gekleed zijn in traditionele Japanse kleding als een kimono, begeleiden naar heiligdommen.

Stedelijk leven

De meeste Japanners wonen in stedelijke omgevingen. Dit betekent dat veel gezinnen in kleine huizen wonen. Vanwege hun nadruk op zaken en kleine huizen, ontvangen veel Japanse gezinnen zelden gasten in hun huis, maar doen ze al hun entertainment in openbare restaurants.

Familierollen

Gezinnen nemen hun werk en school zeer serieus. Mannen zijn doorgaans werkende kostwinners, terwijl vrouwen zich richten op de zorg en het beheren van de gezinsfinanciën. Kinderen gaan naar school en hebben een nauwe band met hun school.

Blij moeder en babymeisje
Blij moeder en babymeisje

Liefdesmatches

Hoewel het traditionele gearrangeerde huwelijk, of miai-kekkon, nog steeds voorkomt in Japan, wordt het langzaam vervangen door de liefdesmatch. Hier fungeert een familievriend of familielid als tussenpersoon om twee mensen bij elkaar te brengen.

Japanse eet- en eettradities

De Japanners zijn erg trots op hun lokale, regionale en seizoensgebonden gerechten. Je zult zien dat gezinnen op traditionele wijze veel vers voedsel en vis eten.

Etiquette voor openbaar dineren

In tegenstelling tot de Verenigde Staten moet je bij het eten in een traditioneel Japans restaurant of thuis vaak je schoenen uittrekken en op tatami- of strovloeren gaan zitten. Het is gebruikelijk om te wachten tot alle partijen hun bestelling hebben ontvangen voordat ze gaan eten.

  • Je hoort Japanners vaak 'itadakimasu' zeggen, een beleefde uitdrukking die waardering uitdrukt als je de ma altijd ontvangt, en 'gochigochisōsama deshita' als bedankje als je klaar bent met eten.
  • Als je drinkt, wordt het vullen van het glas van een vriend vóór het jouwe als beleefd gedrag beschouwd.
  • Hoewel het opeten van elke laatste rijstkorrel en het luidruchtig slurpen van je ma altijd (vooral noedels) in Amerika als onbeleefd kan worden beschouwd, is het in Japan een teken dat je ervan geniet en je eten niet verspilt.

Japanse theeceremonie

Voor de Japanners is de traditionele theeceremonie een belangrijke culturele en rituele kunstvorm, die een gastheer of gastvrouw jaren kost om onder de knie te krijgen. Het is doordrenkt van het zenboeddhisme en richt zich op het leven in het moment. Studenten die de kunst willen leren, kunnen ook lessen volgen in poëzie, kunst en aardewerk. Een formele theeceremonie duurt ongeveer vier uur. Gasten moeten hun handen en mond wassen met water voordat ze de theesalon betreden, om de zuivering te symboliseren. Ze krijgen een eenvoudige ma altijd, twee porties thee en snoep geserveerd. Het gesprek concentreert zich op de gebruiksvoorwerpen en decoratie die tijdens de ceremonie worden gebruikt.

Thee ceremonie
Thee ceremonie

Japanse vakantietradities en festivals

Traditionele Japanse feestdagen en festivals omvatten een verscheidenheid aan vieringen die op het gezin gericht zijn.

Nieuwjaar

De viering van het Japanse Nieuwjaar duurt van 1 tot en met 3 januari. Gedurende deze tijd zullen Japanse families uitstapjes maken om de graven van voorouders te bezoeken en voor deze overleden familieleden te bidden. Om het komende jaar geluk te garanderen, zullen veel Japanners tijdens de nieuwjaarsviering een bezoek brengen aan een heiligdom.

Matsuri-festivals

Een matsuri is een festival dat nauw verbonden is met heiligdommen, die vaak verbonden zijn met het shintoïsme. Deze festivals gaan over het verbouwen van rijst en het spirituele welzijn van de hele gemeenschap. Optochten zijn een gebruikelijke manier om een matsuri te vieren.

Obon

O-Bon vindt plaats midden augustus en is een boeddhistische viering. Gedurende deze tijd geloven de Japanners dat de geesten van hun overleden voorouders de levenden bezoeken. Dit is weer een belangrijke feestdag waarbij gezinnen uitstapjes maken naar de graven van voorouders. Aan het einde van de viering drijven mensen lantaarns in nabijgelegen waterwegen om de geesten naar huis te helpen.

Cadeaus geven

Historisch gezien werden omiyage, of souvenirs, meegebracht van pelgrimstochten naar heiligdommen als een manier om religieuze zegeningen door te geven. Waar Amerikanen souvenirs mee naar huis nemen om hen aan hun reis te herinneren, kopen Japanners voedsel dat is geproduceerd in het gebied dat ze bezoeken om mee naar huis te nemen voor vrienden en familie.

Moderne Japanse cultuur

Als je meer wilt weten over de Japanse cultuur in het algemeen, kun je Japanse modetrends en zelfs Japanse spookverhalen verkennen. Of je nu een reis naar Japan plant, of gewoon gefascineerd bent door deze unieke cultuur, leren over Japan is leuk en informatief.

Aanbevolen: